Aide sociale : Fribourg s’aligne sur les normes de la Conférence suisse des institutions d’action sociale

Source: Switzerland – Canton Government of Fribourg in French – Press Release/Statement:

Headline: Aide sociale : Fribourg s’aligne sur les normes de la Conférence suisse des institutions d’action sociale

Actualités

Aide sociale : Fribourg s’aligne sur les normes de la Conférence suisse des institutions d’action sociale

A l’instar de la majorité des autres cantons, le Conseil d’Etat du canton de Fribourg a décidé d’appliquer les nouvelles normes d’aide sociale révisées par la Conférence suisse des institutions d’action sociale (CSIAS). Il saisit l’occasion pour adapter les montants au renchérissement.

La révision des normes d’aide sociale a été lancée par la CSIAS en 2015. Parmi les modifications les plus importantes, on peut citer la réduction du forfait mensuel alloué aux familles de plus de 5 personnes, la réduction de 20% du forfait mensuel pour l’entretien des jeunes adultes de moins de 25 ans sans activité professionnelle et qui vivent dans leur propre ménage, la diminution des modalités d’incitation appliquées dans le cadre de l’insertion sociale et professionnelle et le durcissement des sanctions en cas de manquements de la part des bénéficiaires. En outre, le supplément monoparental d’intégration est supprimé. Mais les parents seuls peuvent bénéficier d’une aide à la réinsertion professionnelle et de la prise en compte de besoins particuliers, tels que les frais de garde de leurs enfants.

Par ailleurs, le Conseil d’Etat a décidé dans la foulée une adaptation des montants forfaitaires pour l’entretien au même niveau que ceux de la CSIAS, en procédant à une indexation de 0.84%.

L’ordonnance modifiant les règles de l’aide matérielle entrera en vigueur le 1er janvier 2017. Les Commissions sociales et Services sociaux régionaux en sont informés aujourd’hui dans le détail.

Lien Normes de la Conférence suisse des institutions d’action sociale :

http://csias.ch/uploads/media/2016_SKOS-Richtlinien-komplett-f.pdf

Fichier(s):

Lärmschutzmassnahmen an der Grenzacherstrasse

Source: Switzerland – Canton Government of Basel Town in German – Press Release/Statement:

Headline: Lärmschutzmassnahmen an der Grenzacherstrasse


Die Lärmbelastung an der Grenzacherstrasse soll mit geeigneten Massnahmen gesenkt werden. Dies, weil der Kanton Basel-Stadt gemäss der Eidgenössischen Lärmschutzverordnung verpflichtet ist, bis März 2018 Strassenlärmsanierungen vorzunehmen, wo Grenzwerte überschritten werden, und weil die Anwohnerinnen und Anwohner befürchten, dass die Lärmbelastung im Rahmen der Ausbaupläne der Roche noch zunimmt. Der Re-gierungsrat hat daher in Absprache mit dem Hauseigentümer- und Anwohnerverein Wettstein (HEAW) eine Reihe von Massnahmen beschlossen, welche die Lärmbelastung an der Grenzacherstrasse vermindern.

Anwohnerinnen und Anwohner der Grenzacherstrasse, Riehentorstrasse , Ob. Rebgasse sowie des Wettsteinplatzes kritisieren schon länger die Lärmbelastung durch den Busverkehr. Sie befürchten einen weiteren Anstieg der Belastung aufgrund die anstehenden Entwicklungsabsichten der Roche. Der Regierungsrat anerkennt diese Befürchtungen der Anwohnerschaft und ist sich bewusst, dass der Kanton Basel-Stadt gemäss der Eidgenössischen Lärmschutzverordnung verpflichtet ist, dort, wo notwendig, bis März 2018 eine Strassenlärmsanierung vorzunehmen. Der Regierungsrat hat deshalb in Absprache mit dem Hauseigentümer- und Anwohnerverein Wettstein (HEAW) entschieden, an der Grenzacherstrasse West (Wettsteinplatz – Peter Rot-Strasse) bis im Frühjahr 2018 eine deutliche Lärmreduktion zu erreichen. Folgende Massnahmen sind dafür vorgesehen:

  • Einbau eines lärmmindernden Belags (Flüsterbelag) in der Grenzacherstrasse zwischen Wettsteinplatz und Peter Rot-Strasse.
    – Verlegung der Bushaltestelle Rosengartenweg von der heutigen beengten Lage in den Bereich vor die Liegenschaften Grenzacherstrasse 62 und 79 oder zum Kreuzungsbereich mit der Peter Rot-Strasse. Dabei ist zu prüfen, ob die Haltestelle zumindest auf einer Strassenseite so angeordnet werden kann, dass die haltenden Busse von den Autos überholt werden können und so ein kontinuierlicher Verkehrsfluss gewährt ist.
    – Sollten mit diesen beiden Massnahmen die Lärmschutzvorgaben nicht erfüllt werden, ist eine Temporeduktion zu prüfen.
    – Wie bereits kommuniziert (siehe www.medien.bs.ch/news/2016-04-22-mm-65866.html), wird die Grenzacherstrasse durch die neue Führung der Linie 42 als Schnellbuslinie zwischen der Roche und dem Bahnhof SBB bereits ab Dezember 2016 von Busverkehr entlastet.

Nach Umsetzung dieser Massnahmen wird deren Wirkung jährlich kontrolliert. Die Ergebnisse werden offengelegt.

Um den Vorgaben des Lärmschutzes sowie den Auswirkungen des öffentlichen Verkehrs in der Grenzacherstrasse zusätzlich zu begegnen, sieht der Regierungsrat in der Mittel- bis Langfristplanung eine Obergrenze für Bus und/oder Tram von zwei Voll-Linien im 7.5-Minuten Takt bzw. eine Linie im 7.5-Minuten Takt und zwei Linien im 15-Minuten Takt vor. Mit der Verlegung der Linie 42 als Schnellbuslinie ab Tinguely Museum über die Osttangente zum Bahnhof SBB Ende 2016 ist diese Vorgabe erfüllt. Die ÖV-Frequenzen in der Grenzacherstrasse sollen nicht ausgebaut werden, auch nicht mit Extrakursen oder Extralinien zu Stosszeiten. Sollte dieses ÖV-Angebot in Zukunft den Bedarf nicht decken können, werden die notwendigen Kapazitäten auf anderen Achsen erweitert oder neu geschaffen.

Der Regierungsrat beabsichtigt, den öffentlichen Verkehr im Wettsteinquartier mit alternativen Angeboten auszubauen und zu verbessern. Dazu gehören beispielsweise die Verdichtung und Führung von Buslinien auf anderen Routen sowie die Weiterentwicklung der S-Bahn mit der neuen Haltestellen Solitude und einer unterirdischen Herzstück-Haltestelle im Bereich Bad. Bahnhof / Messe / Roche. Auch die Planungen für eine Tramlinie durch die Grenzacherstrasse respektieren die festgelegte Obergrenze der ÖV-Frequenzen (Bus und Tram). Mit einer allfälligen Einführung einer Tramlinie durch die Grenzacherstrasse wäre eine weitere Reduktion von Buslinien verbunden. Im Weiteren unterstützt der Regierungsrat die BVB in ihrer Absicht, Pilotversuche mit Elektrobussen durchzuführen. Dabei wird auch eine Pilotstrecke durch die Grenzacherstrasse geprüft.

Der Regierungsrat ist überzeugt, dass mit den oben aufgeführten Massnahmen eine spürbare Reduktion der Lärmbelastung an der Grenzacherstrasse erreicht und die gesetzlichen Vorgaben zum Lärmschutz eingehalten werden können.

AMERICA/HONDURAS – Missionarie Scalabriniane: da 25 anni al servizio dei migranti in Honduras

Source: The Holy See in Italian – Press Release/Statement:

Headline: AMERICA/HONDURAS – Missionarie Scalabriniane: da 25 anni al servizio dei migranti in Honduras

AMERICA/HONDURAS – Missionarie Scalabriniane: da 25 anni al servizio dei migranti in Honduras

la tribuna.hn



Missionarie Scalabriniane: da 25 anni al servizio dei migranti in Honduras

Tegucigalpa (Agenzia Fides) – “Sono un segno vivo e visibile della solidarietà cristiana” ha detto il Card. Oscar Andres Rodriguez Maradiaga, Arcivescovo di Tegucigalpa, nella Messa di ringraziamento per i 25 anni di impegno delle suore Missionarie Scalabriniane al servizio delle centinaia di migranti che arrivano e attraversano l’Honduras. Il loro instancabile lavoro è stato pubblicamente apprezzato e riconosciuto dalla Chiesa locale e dalle autorità civili, durante una cerimonia che si è svolta il 18 luglio presso l’auditorium dell’Università Cattolica dell’Honduras (Unicah).

Secondo la nota pervenuta all’Agenzia Fides, quando nel 1987 il Card. Rodriguez Maradiaga venne eletto Segretario generale del Consiglio Episcopale Latinoamericano (CELAM), tra le sue principali missioni volle promuovere in America Latina la Pastorale per i Migranti. Chiese quindi aiuto ai Missionari e alle Missionarie Scalabriniane che si sono adoperati perché nelle 22 Conferenze episcopali del continente fosse istituita la Pastorale dei Migranti.

In Honduras l’iniziativa ha avuto come responsabile il Vescovo emerito di Choluteca, Sua Ecc. Mons. Raúl Corriveau, che lavorò con le prime suore Scalabriniane arrivate in Honduras 25 anni fa, gettando le basi di un lavoro per i migranti che continua fino ad oggi. Nel 1991 venne firmato l’accordo tra la Conferenza Episcopale e le Missionarie Scalabriniane. (CE) (Agenzia Fides, 25/07/2016)


Bosnia and Herzegovina experts discuss food safety with EFSA

Source: European Union 2 – Press Release/Statement:

Headline: Bosnia and Herzegovina experts discuss food safety with EFSA

What is the current situation in Bosnia and Herzegovina regarding food safety risk assessment? What can be done to further strengthen food safety in the country? Ten representatives of Bosnia and Herzegovina’s food authority discussed these issues with experts from EFSA and from EFET, the Hellenic Food Authority of Greece, from 18 to 22 July in Mostar, Bosnia and Herzegovina.

Discussions focused on risk assessment methodologies, data collection and analysis, risk communication and the benefits of joining scientific network and working groups. EFSA and EFET representatives acknowledged the high level of expertise among the country’s food safety experts, especially on rapid risk evaluations.

The workshop is part of efforts by the European Commission and EFSA in EU potential candidate countries to promote the harmonisation of risk assessment approaches across Europe.

Investment in the construction sector in Switzerland in 2015: temporary data – Decline in private investment in new constructions

Source: Switzerland – Department of Home Affairs – Press Release/Statement:

Headline: Investment in the construction sector in Switzerland in 2015: temporary data – Decline in private investment in new constructions

  • Home
    • > Investment in the c…


Neuchâtel, 25.07.2016 – (FSO) – In 2015, year-on-year construction expenditure rose in nominal terms by 1.4%. Compared with the previous year, investment in building engineering projects increased by 1.7% and in civil engineering projects increased by 2.1%, whereas expenditure on public maintenance work fell. Private investments in new constructions fell for the first time in eight years. These are provisional findings from the 2015 Construction Statistics from the Federal Statistical Office (FSO).

This press release and further information on this topic can be found on the FSO website (see link below)

Additional indications:

Address for enquiries:

Info BAU, FSO, Economic Surveys section, tel.: +41 58 463 63 91, e-mail: info.bau@bfs.admin.ch
Media Office FSO, tel.: +41 58 463 60 13, e-mail: kom@bfs.admin.ch

Publisher:

Federal Statistical Office
Internet: http://www.statistics.admin.ch

Article – Worth a 1,000 words: this year’s best photos so far

Source: European Parliament – Press Release/Statement:

Headline: Article – Worth a 1,000 words: this year’s best photos so far

Words will only get you so far, sometimes you need images to convey the full picture. For this article we go easy on the text and let our photos do the talking. Take a look at our favourite pictures of the year so far in our photo gallery and discover how you can find many more of them online.

Enjoyed the photo gallery? There are plenty more to be discoverd on Instagram, Flickr and Twitter.

Papa: Monaco e Kabul, deplorevoli atti di terrorismo. A Gmg, uniti nella preghiera

Source: The Holy See in Italian – Press Release/Statement:

Headline: Papa: Monaco e Kabul, deplorevoli atti di terrorismo. A Gmg, uniti nella preghiera

2016-07-24 Radio Vaticana

Il pensiero ai “deplorevoli” atti di terrorismo e di violenza di Monaco di Baviera, in Germania, e di Kabul, in Afghanistan. La preghiera per l’imminente Gmg di Cracovia. Il senso della preghiera del Padre Nostro, che con Gesù ci aiuta a capire come non si possa vivere senza pane, senza perdono e senza l’aiuto di Dio nelle tentazioni. E’ l’Angelus di Papa Francesco, recitato oggi in Piazza San Pietro. Il servizio di Giada Aquilino:


Sono “deplorevoli” gli atti di terrorismo e di violenza che in queste ore hanno scosso “il nostro animo”. All’Angelus domenicale, il Papa pensa ai “drammatici eventi” di Monaco, in Germania, con la strage di venerdì pomeriggio che ha causato 10 morti, compreso il giovane killer, e di Kabul, in Afghanistan, dove un duplice attentato ha provocato ieri oltre 80 vittime. Francesco si dice “vicino” ai familiari degli scomparsi e ai feriti. E prega con i presenti:

“Vi invito ad unirvi alla mia preghiera, affinché il Signore ispiri a tutti propositi di bene e di fraternità. Quanto più sembrano insormontabili le difficoltà e oscure le prospettive di sicurezza e di pace, tanto più insistente deve farsi la nostra preghiera”.

Nella domenica in cui il Vangelo di Luca invita a riflettere sul senso della preghiera a Dio, il “Padre Nostro”, Papa Francesco ricorda che il Signore “conosce meglio di noi stessi” le nostre necessità, ma vuole che gliele presentiamo “con audacia e con insistenza”, perché questo è il nostro modo di partecipare alla sua “opera di salvezza”:

“La preghiera è il primo e principale ‘strumento di lavoro’ nelle nostre mani! Insistere con Dio non serve a convincerlo, ma a irrobustire la nostra fede e la nostra pazienza, cioè la nostra capacità di lottare insieme a Dio per le cose davvero importanti e necessarie. Nella preghiera siamo in due: Dio e io a lottare insieme per le cose importanti”.

La preghiera di Gesù e quindi la preghiera cristiana, ricorda, sono prima di tutto “un fare posto a Dio”, lasciandogli manifestare la sua santità in noi e facendo avanzare il suo regno, a partire dalla possibilità di esercitare “la sua signoria d’amore nella nostra vita”. Lo si comprende quando Gesù insegna ai discepoli il “Padre Nostro”, da cui emergono tre “necessità fondamentali”: il pane, il perdono e l’aiuto nelle tentazioni.

“Non si può vivere senza pane, non si può vivere senza perdono e non si può vivere senza l’aiuto di Dio nelle tentazioni”.

Perché il pane “è quello necessario”, “giusto”, “non il superfluo”: è quello dei pellegrini, “che non si accumula e non si spreca, che non appesantisce la nostra marcia”. Il perdono – prosegue il Papa – è, prima di tutto, quello che noi stessi riceviamo da Dio:

“Soltanto la consapevolezza di essere peccatori perdonati dall’infinita misericordia divina può renderci capaci di compiere concreti gesti di riconciliazione fraterna. Se una persona non si sente peccatore perdonato, mai potrà fare un gesto di perdono o di riconciliazione. Si comincia dal cuore dove ci si sente peccatore perdonato”.

Il Pontefice cita quindi “la consapevolezza della nostra condizione, sempre esposta alle insidie del male e della corruzione”: tutti – osserva – “conosciamo cosa è una tentazione”. Esorta poi a chiedere al Padre lo Spirito Santo:

“Serve a vivere bene, a vivere con sapienza e amore, facendo la volontà di Dio. Che bella preghiera sarebbe, in questa settimana, che ognuno di noi chiedesse al Padre: ‘Padre, dammi lo Spirito Santo’”.

Lo dimostra la Madonna “con la sua esistenza”, aggiunge Francesco, auspicando che la Vergine ci aiuti a pregare “per vivere non in maniera mondana, ma secondo il Vangelo, guidati dallo Spirito Santo”. Quindi, al termine della preghiera mariana, osserva che in questi giorni tanti giovani, da ogni parte del mondo, si stanno incamminando verso Cracovia, per la trentunesima Giornata Mondiale della Gioventù. Il Papa li raggiungerà mercoledì prossimo, per celebrare “con loro e per loro” – sottolinea – il Giubileo della Misericordia, “con l’intercessione di San Giovanni Paolo II”:

“Vi chiedo di accompagnarci con la preghiera. Fin da ora saluto e ringrazio quanti stanno lavorando per accogliere i giovani pellegrini, con numerosi vescovi, sacerdoti, religiosi e religiose, laici. Un pensiero speciale rivolgo ai tantissimi loro coetanei che, non potendo essere presenti di persona, seguiranno l’evento attraverso i mezzi di comunicazione. Saremo tutti uniti nella preghiera”!

Nei saluti finali, un pensiero ai pellegrini riuniti in Piazza San Pietro e provenienti dall’Italia e da altri Paesi, in particolare per i giovani di Valperga e Pertusio Canavese, Torino:

“Continuate a provare a vivere e non vivacchiare, come avete scritto sulla vostra maglietta”.

(Da Radio Vaticana)

Francesco: telegramma per strage Monaco, terribile fatto di violenza

Source: The Holy See in Italian – Press Release/Statement:

Headline: Francesco: telegramma per strage Monaco, terribile fatto di violenza

2016-07-24 Radio Vaticana

Un “terribile fatto di violenza”. È la strage di Monaco di Baviera nelle parole di Papa Francesco, in un telegramma inviato a suo nome dal segretario di Stato, il cardinale Pietro Parolin, all’arcivescovo di Monaco e Frisinga, il cardinale Reinhard Marx. Il Pontefice – si legge nel testo – ha appreso “con costernazione” le notizie della strage “in cui diverse persone, soprattutto giovani, hanno trovato la morte e altre sono state gravemente ferite”. Francesco “partecipa al dolore dei sopravvissuti ed esprime loro la sua vicinanza nella sofferenza”, affidando nella preghiera i defunti “alla misericordia di Dio”. Manifesta al contempo la sua “profonda partecipazione a tutti coloro che sono stati colpiti da questo attentato” e ringrazia i soccorritori e le forze dell’ordine “per il loro impegno attento e generoso”. Il Papa prega “Cristo, Signore della vita, di donare a tutti conforto e consolazione” e imparte la benedizione apostolica come “pegno di speranza”.

(Da Radio Vaticana)

Pope reflects on Lord’s Prayer in Angelus address

Source: The Holy See – Press Release/Statement:

Headline: Pope reflects on Lord’s Prayer in Angelus address

2016-07-24 Vatican Radio

(Vatican Radio) In his Angelus address on Sunday, Pope Francis focused on Jesus’ teaching on prayer, from the day’s Gospel.

When the Apostles asked the Lord to teach them to pray, Jesus responded, “When you pray, say ‘Father…’” This word, “Father,” the Pope said, is the “secret” of the prayer of Jesus – “it is the key that He Himself gives us so that we too can enter into that relationship of confidential dialogue with the Father.”

Moving on to the various petitions addressed to God in the Lord’s Prayer, Pope Francis said the first two petitions, “hallowed be Thy Name,” and “Thy kingdom come” are associated with the name “Father.” Jesus’ prayer – and thus Christian prayer – consists first of all in making room for God, allowing Him to act in our lives.

St Luke’s version of the Lord’s Prayer than continues with three more petitions, which express our fundamental needs: for bread, for forgiveness, and for help in temptations. We ask in prayer for bread which is necessary, not superfluous; we ask, in the first place, for forgiveness of our own sins, so that we might be capable of “concrete acts of fraternal reconciliation”; and we ask that we might not be lead into temptation, because we know we are weak, “always exposed to the snares of wickedness and of corruption.”

The two parables following the Lord’s Prayer teach us “to have full confidence in God, who is Father.” God does not need our prayer to discover what we need, or to be convinced to give it to us. Rather, Pope Francis said, we pray so that our faith and patience might be strengthened, so that we might “struggle” together with God for those things that are most important and necessary.

And that which is most important, but which, the Pope said, we almost never ask for, is the Holy Spirit. The gift of the Holy Spirit helps us to live well, to live with wisdom and love, doing the will of God. “What a beautiful prayer it would be,” Pope Francis said, if in the coming week, “each one of us would ask of the Father, “Father, give me the Holy Spirit.” 

(from Vatican Radio)

Telegram for victims of Munich attack

Source: The Holy See – Press Release/Statement:

Headline: Telegram for victims of Munich attack

2016-07-24 Vatican Radio

(Vatican Radio) Pope Francis expressed his condolences for the victims of the attack that took place in Munich on Friday.

In a telegram addressed to Cardinal Reinhard Marx, the Archbishop of Munich, Vatican Secretary of State Cardinal Pietro Parolin said Pope Francis “shares in the pain of the survivors and expresses to them his closeness in suffering,” and “entrusts the departed, in prayer, to the mercy of God.”

The Pope also thanked emergency service personnel and security forces for “their attentive and generous service.”

Cardinal Parolin concluded the telegram with the Pope’s prayer that Christ “the Lord of Life,” might “give comfort and consolation to all.”

Here is the full text of the telegram sent to Cardinal Reinhard Marx:

His Eminence
Cardinal Reinhard Marx
Archbishop of Munich and Freising

Pope Francis has noted with consternation the news of the terrible act of violence which occurred in Munich, in which several persons, mostly young people, were killed, and many others were gravely wounded. His Holiness shares in the pain of the survivors and expresses to them his closeness in suffering. He entrusts the departed in prayer to the mercy of God. He expresses his deep sympathy to all those who were wounded in this attack, and thanks the rescue service personnel and the security forces for their attentive and generous service. Pope Francis beseeches Christ, the Lord of Life, to give comfort and consolation to all, and imparts his Apostolic Blessing as a pledge of hope.

(from Vatican Radio)